суббота, 21 марта 2009 г.

hana - цветок

Оясуми - спокойной ночи.

Оясуми насай - более вежливое.

Гомен - прости

Гоменасай - простите меня.

Онегай - пожалуйста.

Чото мате - подожди секундочку или постой.

Охаё - доброе утро.

Коничива - привет.

Итадакимасу - обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать "Приятного аппетита".

Ксо - чёрт или блин.

Йо - приветик или что то подобное обычно используется между друзьями.

Хай - да

Най - нет

Ками- бог

Аники - страший брат

Нии-сан - брат в вежливой форме.

Нии-тян - братик, обычно используется по отношению к младшему брату.

Нэ- сан - сестра в вежливой форме

Нэ-тян - сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя.

Юри - это женское имя Лилия, но так же означает отношения между девушками.

Яой - означает отнашения между мальчиками(Мужчинами)

Хентай - извращёный или извращенец и так далее и тому подобное....

Оданго - японские сладости на палочке.

Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.

Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".

Группа со значением "Приветствие":

Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.

Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.

Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.

Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.

Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.

Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.

oой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.

Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.

Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.

Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.

Группа со значением "Пока":

Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.

Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.

Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.

Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.

Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.

Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.

Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.

Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.

Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.

Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.

"Да" и "Нет".

В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.

Группа со значением "Да":

Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.

Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.

Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма.

Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.

Группа со значением "Нет":

Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.

Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.

Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего".

Группа со значением "Конечно":

Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же".

Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.

Яхари (Yahari) - "Так я и думал".

Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.

Группа со значением "Может быть":

Маа... (Maa) - "Может быть..."

Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".

Группа со значением "Неужели?"

Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма.

Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.

Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"

Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.

Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант.

Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.

Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.

Масака! (Masaka) - "Не может быть!"

Выражения вежливости.

В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа со значением "Пожалуйста".

Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".

Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.

- кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".

- кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".

группа со значением "Спасибо"

Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.

Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".

Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.

Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма.

Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.

Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.

Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.

Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.

Группа со значением "Пожалуйста"

До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.

Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.

Группа со значением "Простите".

Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").

гомэн (Gomen) - Неформальная форма.

Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.

Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.

Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.

Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма

Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.

Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.

Прочие выражения

Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".

Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.

Стандартные бытовые фразы.

В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа "Уход и возвращение":

Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.

Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".

Иттэ ирасяй (Itte irashai) - "Возвращайся поскорей".

Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.

Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".

Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма.

Группа "Еда":

Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".

Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.

Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.

Восклицания

В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".

Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"

Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".

Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.

Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"

Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".

Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".

Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"

Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"

Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"

Маттэ! (Matte) - "Постойте!"

Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".

Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"

Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"

Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"

Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".

Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.

Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.

Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!"

Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!"

Урусай! (Urusai) - "Заткнись!"

Усо! (Uso) - "Ложь!"

Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!"

Ятта! (Yatta) - "Получилось!"

abunai - берегись

aho - кретин

ai - любовь

ai-ni - любимый

akuma - сатана, дьявол

arigatou - спасибо

baka - глупый

hikusho! - черт

chotto symimasen da - извините пожалуйста, будьте добры

chatto! - эй!

daijoubu - o.k

dame - прохой

damasareru - быть обманутым

dare - кто

demo - но.

doushite? - почему?

do - путь

doko - где

dou shiyou? - что мне делать?

fuzakeru - шутить

gomen (-nasai) - извини(те), прости(те)

gomen kudasai - извините пожалуйста

gozaimasu - вежливое дополнение к фразе

hana - цветок

hayai - быстро, рано

hide-e! -страшно!

hidoi - жестокий, ужасный

itsukushii - красивый

kamawanai - все равно

kamawanai! - мне все равно!

kanarazu - обязательно, непременно

kan - меч

kareshi - приятель.

kanojo - подруга

kakkoi - клевый, крутой (по от. к людям)

kawaii - прелестный, очаровательный

keredomo - сейчас, в настоящее время

kimochi - настроение

kitto - никогда

konnichi-wa - добрый день

koi - милый

komban-wa - добрый вечер

kokoro - сердце

korosu - убивать

kuso - дерьмо

la li ho - привет

makaseru - доверять; доверяться кому-то

manuke - болван

masaka! - это невозможно! не может быть!

mata, ne? - еще увидимся

mate - подождите

mate kudasai - подождите пожалуйста

mirai - будущее

motto - еще

moshiwakenai - виноват(а)

moshi-moshi - алло

mochiron - конечно, без сомнений

nakama близкий друг, союзник

nani? - что?

nani kore? - что это?

naruhodo - действительно, в самом деле

ohayou - сокращенный вариант "доброе утро"

okoru - сердиться

onegai - пожалуйста

onegai shimasu - прошу тебя

saa - уклончивый ответ, ах, вот оно что, ну, хорошо

sempai - старший по иерархической системе

shikashi - но, однако.

shin - душа

shi - смерть

shinjirarenai - не могу поверить!

shinji - верить

shiro - белый

sukebe - пошляк

sugoi - здорово! супер!

tasukero - помоги

tasukete! - на помощь!

tsuki - луна

teki - враг

tomodachi - друг

totemo - очень, чрезвычайно

wakaranai - не понимаю

wakatta - понял(а)

wasure nai - не помню

wa kara nai - не знаю

unmei - судьба

usso! - ты лжешь!

urusai! - замолчи!

ureshii! - ура!

yami - тьма

yamero - хватит

yurushite kudasai - прости меня

yuki - снег

yoshi! - ну держись!

yokatta! - я так рад(а)!

zutto - всегда

ватаси-ва матигаймасита - я ошиблась

ватаси-мо со омоимас - я тоже так думаю

ватасива-ва .-то иммас - меня зовут .

дайдзёбу дес-ка? - ты в порядке?

до ситан но? - что-то случилось?

до дес-ка? - как дела?

до-дзо котираэ - сюда, пожалуйста

до-дзо о-какэ (кудасай) - присаживайтесь (пожалуйста)

до-дзо отикадзуки-ни наттэ - познакомьтесь пожалуйста

ийэ камаимасэн - нет, не беспокойтесь

иро-иро аригато годзимас - спасибо вам за все

иттэра ссяй - доброго пути

иттэ кимас - я пошла

маа ма-дэс - так себе ("как дела?")

мата о-идэ кудасай - приходите еще

мата осита - увидимся завтра

мо гэнки дэс - ничего, спасибо (на вопрос "как дела?")

на дэсутэ? -в чем дело?

нан демо аримасэн - ничего, все ок, не беспокойтесь

нан тою о-намаэ дес-ка? - как вас зовут?

о-аиситэ урэсии - рад вас видеть

о-гэнки дэ - будьте здоровы

о-гэнки дес-ка? - как самочувствие?

о-дзяма иммас - извините за вторжение

о-дзяма ситэ суммимасэн - извините, что беспокою вас

оитома симас - мне пора идти

омэдето годзаимас! - поздравляю!

омэ-ни какарэтэ - очень приятно

окаэри - добро пожаловать

о-рэй нива оёбимасен - не стоит благодарности

осоку наттэ сумимасен - извините за опоздание

оясуми - спокойной ночи

Сайдзицу Омэдэто! - с праздником!

синнэн омэдэто! - с новым годом!

со дана - вот оно что

со дес-ка? - неужели?

тандзё би омэдето! - с днем рожденья!

то имас то? - то есть?

тосиваке аримасэн - мне нет прощения

хонто дес-ка? - это правда?

хадзимэмаситэ - рад познакомиться

[Материал, источник "Аnimelands.ucoz.ru"]

цифры:

1- ичи

2- ни

3- сан

4- си - при счету (ен)

5- го

6- року

7- нана

8- хачи

9- кю

10- дзю

Пословицы:

Abura o motte yuen o otosu - Клин клином вышибают

Akado no te o nejiru (hineru) - проще простого

Akuji mi ni kaeru - Не рой другому яму, сам в нее попадешь

Aoide tsuba haku - Плевать против ветра

Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru - Капля камень точит

Arite no itoi, nakute no shinobi - Что имеем-не храним, потерявши-плачем

Asaoki wa sammon no toku - Кто рано встает, того удача ждет

Ashita (asu) no koto wa ashita (asu) anjiyo (anjiro) - Утро вечера мудренее; Всему свое время

Baka ni tsukeru kusuri nashi - От глупости лекарства нет

Chi ni ite, ran o wasurezu - Хочешь мира, готовься к войне

Da marimushi kabe o sukasu (horu) - В тихом омуте черти водятся

Gusha mo ittoku - И от глупца бывает польза

Hajime areba owari ari - Всему (на свете) приходит конец

Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai - Нет дыма без огня

Hi o sakete mizu ni ochiru - Из огня да в полымя

Hiza to mo sodan - Советуйся хотя бы со своими коленками

Hito wa zen'aku no tomo ni yoru - С кем поведешься, от того и наберешься

Horete kayoeba senri mo ichi ri - Для влюбленных расстояний не существует

Hotoke no kao mo sando - Всякому терпению есть предел

Hyakubun wa ikken ni shi kazu - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

Ichikabachika - Пан или пропал

Ichimai no kami ni mo omoteura ari - У медали две стороны

Irimame ni hana ga saku - Когда рак на горе свиснет

Ishi no ue ni mo sannen - Терпение и труд все перетрут

Isogaba maware - Тише едешь-дальше будешь

Iwanu ga hana - Молчание-золото

Jigoku de hotoke - Друг познается в беде

Kabe ni mimi ari - И у стен есть уши

Kao wa kokoro no kagami - Лицо-зеркало души

Kuchi yori dereda (daseba) seken - Слово не воробей:вылетит?не поймаешь

Kusuri mo sugireba doku - Все хорошо в меру

Makanu tane wa haenu - Не посеешь, не пожнешь

Makeru wa kachi - В поражении залог победы;Уступив - выиграешь

Minasoko no hari o sagasu - Искать иголку в Cтоге сена

Nai sode wa furarenu - На нет и суда нет

Narai sei to naru - Привычка-вторая натура

Слова,имеющие отношение к боевым искусствам:

Айкидо - Aikido: (ai: гармония; ki: дух, энергия; do: путь, метод) путь духовной гармонии.

Ай-ханми - Ai-hanmi: (ai: тот же самый; han: половина; mi: тело) Уке и наге стоят лицом друг к другу в одноимённых стойках: пр/пр или лев/лев.)

Айки-Джинджа - Aiki Jinja: Храм построенный О-сенсеем в Ивама в честь божества Айкидо.

Анза - Anza: Позиция лотоса.

Аригато - Arigato: Спасибо.

Аши - Ashi: Нога.

Атама - Atama: Голова.

Атеми - Atemi: (ate: удар; mi: тело) Удар используемый в процессе выполнения техники, направленный к уязвимым частям тела.

Авасе - Awase: (awase: согласовывать) Координировать и приспосабливать ваши движения к движениям нападающего.

Бараи/хараи - Barai/harai: (sweep) Сметать.

Бокен/бокуто - Bokken/bokuto: (bo/bok-: деревянный; ken/to:меч) Деревянный меч.

Будо - Budo: (bu: военный; do: путь,метод) Путь Воина. Военные искусства, включающие технику борьбы, стратегию, физическое и духовное обучение, умственную дисциплину и этикет.

Букиваза - Bukiwaza: (buki: Оружие; waza: техника) Техника с оружием.

Чудан - Chudan: (chu: средний; dan: уровень)

Дамэ - Dame: Неправильно, Плохо!

Дан - Dan: (dan: уровень, степень) Уровень чёрного пояса.

- Юданша - Yudansha: (yu: Иметь или обладать; sha: Человек) Человек, имеющий уровень черного пояса.

- Шодан - Shodan: (sho: первый) Первый дан.

- Нидан - Nidan: Второй дан.

- Сандан - Sandan: Третий дан.

- Ёндан - Yondan/Yodan: Четвёртый дан.

- Годан - Godan: Пятый дан.

- Рокудан - Rokudan: Шестой дан.

- Нанадан - Nanadan: Седьмой дан.

- Хачидан - Hachidan: Восьмой дан.

- Кудан - Kudan/Kyudan: Девятый дан.

- Дзюдан - Judan: Десятый дан.

Деши - Deshi: (de: молодой брат; shi: ребенок) Студент, обучающийся у мастера.

До - Do: Путь, метод

Доджо - Dojo: (do: путь; jo: место) Место для обучения.

Домо аригато гозаймасу - Domo Arigato Gozaimasu / gozaimashita:Наиболее вежливая форма благодарности.

Дори/Тори - Dori/Tori: Захват/Схватывание.

Дошу - Doshu: Лидер школы. В Айкидо первым дошу был О-сенсей.

Дозо - Dozo: Команда: пожалуйста, вперед, начать.

Эри - Eri: Воротник.

Фурикабуру - Furikaburu: (furi: Поднимать оружие над головой; kaburu: перенос над или за голову) Подъём меча или джо в позицию над головой, используемую для нисходящего удара.

Футари-дори - Futari-dori: (futari: двое; dori: захват) Двое держат наге.

Гаеши/Каеши - Gaeshi/Kaeshi: Поворот, обратный.

Гедан - Gedan: (ge: нижний; dan: уровень) Нижний уровень.

Ги - Gi: (gi: Одежда) В Японии наиболее часто называют dogi (do: путь) or keikogi (keiko: тренировка) Одежда для тренировок в военых искусствах.

Гяку-ханми - Gyaku-hanmi: (gyaku: противоположная; han: половина; mi: тело) Уке и наге стоя лицом друг к другу в разноимённых стойках: пр/лев или лев/пр.

Ха - Ha: Остриё меча.

Хаи - Hai: (hai: да) Да.

Хаджиме - Hajime: (команда) Начать.

Хакама - Hakama: Традиционные Японские плиссированные, юбка-подобные широкие брюки. Носятся с 1-го дана; в Скандинавии с 3-го кю.

Ханми - Hanmi: (han: половина; mi: тело) Позиция Айкидо, в которой впереди стоящая нога направлена вперёд, а сзади стоящая нога - приблизительно под прямым углом, как в перевёрнутой T-форме. Бедро впереди стоящей ноги и тело слегка повёрнуты внутрь, чтобы уменьшить мишень.

Ханми-хандачи - Hanmi-handachi: (han: половина; mi: тела; han: половина; dachi: стойки) Уке стоит а наге сидит (в сейза).

Хантай - Hantai: Противоположный.

Хаппо-гири - Happo-giri: (ha-: восемь; po: направление; giri: рубить) Рубить на восемь сторон с бокеном или джо.

Хара - Hara: (Живот) Нижняя область живота - Ваш физический и духовный центр. Точка, в которой Вы сосредотачиваете ваше равновесие и мысли.

Хаягаеши - Hayagaeshi: (haya: быстрый; gaeshi: поворот) Круговое движение (обычно из Цки но Камае) сразу в ёкомен-учи без остановки для блока, который является частью этого переходного движения.

Хенка-ваза - Henka-waza: (henka: вариация; waza: техника) Вариация базовой техники.

Хидари - Hidari: Левый.

Хиджи - Hiji: Локоть.

Хито-и-ми - Hito-e-mi: (hito: один; e: Японская приставка; mi: тело) Позиция Айкидо, похожая на ханми, но бедра смещены назад. Используется, например, в Ирими-наге.

Хиза - Hiza: Колено.

Хо - Ho: (1): Направление. (2): Способ.

Iie - Iie: (iie) Нет. Ирими - Irimi: (iri: вход, войти; mi: тело) Техники, в которых наге находится позади уке.

Джиу-ваза - Jiyu-waza: (jiyu: свободная; waza: техника) Тип тренировки, где наге импровизирует, свободно выбирая используемые техники.

Джо - Jo: (jo: палка)Деревянная палка .

Джодан - Jodan: (jo: верхний; dan: уровень) Верхний уровень.

Джо-дори - Jo-dori: (jo: палка; dori: захват) Техника отбирания джо у атакующего (учи). Примерно 10 вариаций.

Джукен - Juken: (ju: оружие; ken: меч) Винтовка с штыком.

Кайчо - Kaicho: (kai: организация; cho: лидер)

Кайсо - Kaiso: (kaiso: основатель стиля) Термин, используемый для О-сенсея Уесибы.

Кайтен - Kaiten: (вращать, поворачивать)

Каеши-ваза - Kaeshi-waza: (kaeshi: поворот, обратный; waza: техника) Контр-техника.

Камае - Kamae: ( kamae: стойка) Стойка готовности.

Какари-гейко - Kakari-geiko: (kakari: постоянные атаки; geiko/keiko: тренировка) Нападающие (уке) атакуют один за другим.

Кансецу - Kansetsu: Совместный.

Као - Kao: Лицо.

Карада - Karada: Тело.

Ката - Kata: (1) Плечо. (2) Определенная последовательность движений. Используется для изучения техники и принципов Айкидо в тренировке с оружием.

Катана - Katana: Японский меч.

Катате - Katate:

(kata: одна; te: рука) Захват одной рукой за руку.

Катаме-ваза - Katame-waza: (katame: удерживать или пригвоздить; waza: техника) Техники, заканчивающиеся удержанием.

Кейко - Keiko: (действительное значение: Изучать старые вещи) Обучение/практика.

Кен - Ken: Японский меч.

Кен-тай-джо - Ken-tai-jo: (ken: меч; tai: против; jo: палки) Ряд техник с оружием, использующих Джо для защиты против меча/бокена.

Ки - Ki: ( ki: энергия, дух, намерение) Жизненная сила тела.

Киай - Kiai: (ki: энергия, дух, намерение; ai: гармония) Мощный вопль или крик, происходящий из живота, используемый, чтобы выплеснуть физическую и духовную энергию тела.

Кихон - Kihon: (ki: важный, ценный; hon: основной) Базовая техника.

Ки-мусуби - Ki-musubi: ( ki: энергия, дух, намерение; musubi: взаимная связь ) Чувство единения с намерениями и движениями вашего противника.

Ки-мусуби но тачи - Ki-musubi no Tachi: ( ki: энергия, дух, намерение; musubi: взаимная связь; no: принадлежность к; tachi: меч) Шестое куми-тачи (парная практика с мечом в Айкидо). Также известное как Отонаши Но Кен: меч без звука. Эта практика основана на чувстве ki-musubi.

Ки но нагарэ - Ki no Nagare: (ki: энергия, дух, намерение; no: принадлежность к; nagare: поток) Продвинутый тип тренировок использующий плавные, непрерывные движения.

Кохай - Kohai: (ko: позади, после; hai: коллега) Младший ученик.

Кокю - Kokyu: (kokyu: дыхание) Координация дыхания, энергии и движения тела.

Коми - Komi: (-komi: полностью, настоятельно) Суффикс выражающий быстро законченное или сильное действие или движение. Как в учи-коми: uchi: удар; komi: сильный или решающий.

Кокю-риоку - Kokyu-ryoku: (kokyu: дыхание; ryoku: мощь, сила) Сила, полученная через тренировку кокю.

Коши - Koshi: Бедро.

Котай - Kotai: (Смена) Команда, подаваемая в случае, когда нападавший и защищающийся должны поменяться ролями.

Коте - Kote: (ko: маленький; te: рука) Запястье.

Куби - Kubi: Шея.

Куден - Kuden: (ku: Устный; den: Передача, передать) Устное обучение Уесибы: использовалось для объяснения важных моментов в техниках Айкидо.

Куми-тачи - Kumi-tachi: (kumi: объединяться; tachi: меч) Продвинутая парная практика с мечом : 5 основных форм плюс вариации.

Куми-джо - Kumi-jo: (kumi: объединяться; jo: палка) Продвинутая парная практика с палкой : 10 основных форм плюс вариации.

Куро-оби - Kuro-obi: (kuro: Черный; obi: Пояс) Чёрный пояс.

Кузуши - Kuzushi: (kuzushi: нарушение) Движения, используемые для нарушения равновесия вашего противника.

Кю - Kyu: (kyu: Ученический уровень) Ученические уровни в Айкидо, начинающиеся с 6-го кю и до 1-го кю (перед 1-м даном)

Ма-ай - Ma-ai: (ma: дистанция; ai: гармония) Надлежащее расстояние между наге и уке.

Маватэ - Mawatte: (mawatte: Поворот, повернуть обратно) Команда, используемая когда практикующие должны повернуть и двигаться в противоположном направлении.

Ме - Me: Глаз.

Мен - Men: (men) Лицо, голова.

Менкё кайден - Menkyo kaiden: (menkyo: Лицензия, диплом; kai: Все, den: Передача) Самый высокий диплом, подтверждающий освоение всех техник в данной системе военных искусств.

Миги - Migi: (migi) Право.

Мо Иккай - Mo ikkai: (mo: >Снова; ikkai: Одно время) Команда: делайте это снова.

Мо учидо - Mo ichido: ( mo: Снова; ichi: Один; do: Время) То же самое, что и предыдущее.

Муданша - Mudansha: ( mu: Ни один; dan: уровень; sha: человек) Человек, не имеющий черного пояса.

Моку-року - Moku-roku: (moku: Смотреть; roku: Документ) Документ или диплом, включающий технические объяснения, даваемые в традиционных системах военных искусств.

Муне/муна - Mune/muna: Грудь, область груди.

Мушин - Mushin: (mu: ничто; shin: дух) Состояние отсутствия мыслей в военных искусствах; способность реагировать инстинктивно.

Мусуби - Musubi: ( musubi: связь) То же самое, что ки-мусуби: чувство единения с намерениями и движениями вашего противника.

Наге - Nage: (1) (nage: Бросок) Техника бросков в Айкидо. (2) В Айкидо: человек, выполняющий технику.

Нагаре - Nagare: Течь, поток.

Ни-нин гаке - Ni-nin gake: (ni: два; nin: человек, gake: Нападение) Два уке атакуют наге.

Оби - Obi: Пояс.

Омоте - Omote: (omote: передняя сторона) Вход.

Омоте-кио - Omoto-kyo: ( o: Великий; moto: Основа; kyo: Вера) Название группы Шинто возглавляемой Онисабуро Дегучи, наиболее важный источник духовного вдохновения для О-сенсея Уесибы.

Онегайшимасу - Onegaishimasu: (o-negai: желание) Японское стандартное выражение при требовании или пожелании чего-либо. Используется, например, в начале занятия или для просьбы кого - либо, чтобы практиковать с Вами.

О-сенсей - O-sensei: (o: great; sensei: учитель, мастер) Морихеи Уесиба, основатель Айкидо (1883-1969). Также называемый Кайсо: основатель.

Осае-ваза - Osae-waza: (osae: Блокировка; waza: Техника) Техники, заканчивающиеся удержанием.

Овари - Owari/owarimasu:(owari: Конец) Команда используемая для обозначения конца занятия.

Оё-ваза - Oyo-waza: (oyo: Приложение; waza: техника) Вариации базовых техник в расширенном обучении. Практическое использование техник Айкидо в самообороне.

Рандори - Randori: (ran: Беспорядок; dori: захват) Свободный стиль, импровизация с несколькими нападающими, где типы нападения не предопределены.

Рей - Rei: (rei: Поклон, благодарность, вежливость) Команда, используемая в Будо: поклон.

Рейги - Reigi: (rei: Поклон, благодарность; gi: Правило, церемония) Правильное поведение внутри и вне доджо. Также: reishiki (shiki: церемония).

Реншу - Renshu: (ren: дисциплина, shu: Изучение) Тренировка, практика.

Рензоку - Renzoku: (ren: Приводить; zoku: Продолжаться) Один за другим, непрерывный.

Риай - Riai: (ri: Логика, причина; ai: гармония) Общие принципы в Айкидо,объединяющие техники с пустыми руками, мечом и палкой.

Рю - Ryu: (ryu: Школа, течение) Приставка, означающая некоторый стиль в Будо контексте.

Сан-нин дори - San-nin dori: (san: три; nin: человек; dori: захват) Трое захватывают наге.

Сан-нин гаке - San-nin gake: (san: три; nin: человек; gake: нападение) Трое атакуют наге.

Сая - Saya: Ножны меча.

Семпай - Sempai: (sem: Впереди; pai/hai: Коллега) Старший ученик.

Сенсей - Sensei: (sen: Прежде, впереди; sei: рождён, живущий)Учитель, мастер.

Сейза - Seiza: (sei: Правильный; za: сидеть) Традиционный японский способ сидеть на коленях.

Шихан - Shihan: (shi: учитель; han: пример) Представитель системы Будо , начиная с 6-го дана.

Шихо - Shiho: (shi: четыре; ho: направления) Четыре направления.

Шихо-гири - Shiho-giri: (shi: четыре; ho: направления; giri: рубить) Упражнение: рубить на четыре стороны мечом.

Шихо-цки - Shiho-tsuki: (shi: четыре; ho: направления; tsuki: тычок) Упражнение: цки с джо на четыре стороны.

Шикко - Shikko: Ходьба на коленях.

Шиме/-джиме - Shime/-jime: Сжимать, давить.

Шисей - Shisei: (shi: Форма, появление; sei: сила) Положение.

Широ-оби - Shiro-obi: (shiro: белый; obi: пояс) Белый пояс.

Шомен - Shomen (1): (sho: Правильный; men: перёд) Стена в доджо, к которой Вы кланяетесь перед началом занятия, обычно где имеется изображение О-сенсея.

Шомен - Shomen (2): (sho: Правильный; men: лицо) Лицо или голова.

Соде - Sode: Рукав.

Соде-гучи - Sode-guchi: (sode: Рукав; guchi/kuchi: отверстие) Открытие рукава.

Сото - Soto: Вне.

Сото-деши - Soto-deshi: (soto: Вне; deshi: ученик) Ученик, живущий вне доджо.

Субури - Suburi: (su: Происхождение; buri: Качать меч или джо) Основной удар или толчок с джо или бокеном.

Суки - Suki: (suki: >Открытие) Открытие или слабое место в технике, которое делает Вас открытым для контрнатаки.

Сувари-ваза - Suwari-waza: (suwari: Сидеть; waza: техника) Техники, выполняемые в сейза.

Тачи-дори - Tachi-dori: (tachi: меч; dori: захват) Защитная техника без оружия против атак мечом. Примерно 10 вариаций.

Тай - Tai: Тело.

Тай-джитсу - Tai-jutsu: (tai: тело; jutsu: техника) Техника Айкидо без оружия.

Тай но хенко - Tai no Henko: ( tai: тело: no: Принадлежность к; henko: Поворачиваться вокруг) Основная тренировка: поворот на 180 градусов, в то время как уке захватывает запястье наге.

Тай сабаки - Tai sabaki: (tai: тело; sabaki: Перемещать, уклоняться) Движения с линии нападения.

Такемусу Айки - Takemusu Aiki: (take: Военный; musu: Рождающий; ai: гармония; ki: энергия, дух, намерение) Термин, используемый О-сенсеем, чтобы описать наиболее продвинутый уровень практики в Айкидо: спонтанное использование и создание техник через полное понимание базовых принципов.

Танинзу гаке - Taninzu gake: (taninzu: группа людей; gake: нападение) Группа людей, нападающая на наге; то же самое, что и рандори.

Танрен учи - Tanren Uchi: (tan: Подделывать; ren; Практиковать; uchi: Удар) Практика ударов по шине с субури-бокеном, чтобы развить силу бёдер и научиться выплёскивать максимальную силу. Танрен, например, также используется в Ёкомен Но Танрен, практика рубящего удара ёкомен рукой, в то время как ваш партнер блокирует удар.

Танто - Tanto: (tan: короткий; to: меч) Нож.

Танто-дори - Tanto-dori: (tan: короткий; to: меч, dori: захват) Техника отбирания ножа.

Тегатана - Tegatana: (te: рука; k/gatana: меч) Ребро ладони.

Цуба - Tsuba: (tsuba: Охрана меча) Маленький диск, который находится между лезвием и рукояткой японского меча.

Цука - Tsuka: (tsuka: Рукоятка) Рукоятка японского меча.

То - To: Меч.

Тобу укеми - Tobu ukemi: (tobu: Скачок, лететь; ukemi: страховка, падение) Высокая страховка.

Цки - Tsuki: (tsuki: Толчок) Толчок с джо бокеном, или прямой удар рукой.

Учи - Uchi (1): (uchi:Удар) Удар, наиболее часто сверху вниз.

Учи - Uchi (2): (uchi: Удар) Название атакующего с джо.

Учи - Uchi (3): (uchi: Внутри) Внутренний или внутри.

Учи-деши - Uchi-deshi: (uchi: Внутри; deshi: ученик) Ученик, живущий всё время в доджо и помогающий сенсею по хозяйству.

Учи-тачи - Uchi-tachi: (uchi: удар; tachi: меч) В парной практике с мечом: атакующий.

Уке - Uke (1): (uke: принимать) В техниках без оружия: атакующий, кого бросили.

Уке - Uke (2): (uke: принимать) В техниках с джо: защищающийся.

Укеми - Ukemi: (uke: принимать; mi: тело) Страховка.

Уке-тачи - Uke-tachi: (uke: принимать; tachi: меч) В техниках с мечом: защищающийся.

Уширо - Ushiro: Назад, сзади.

Ваза - Waza: Техника.

Яме - Yamе: (yamе: стоп) Команда: стоп.

Яри - Yari: Копье.

Ёко - Yoko: Бок.

Ёкомен - Yokomen: (yoko: бок; men: Лицо) Бок головы. Часто используется как сокращенная форма для следующих ударов:

Ёкомен-учи - Yokomen-uchi: (yoko: бок; men: лицо; uchi: удар) Удар ребром руки, джо, бокеном или танто в боковую часть головы / висок.

Ёко укеми - Yoko ukemi: (yoko: бок; ukemi: страховка) Боковая страховка.

Юби - Yubi: Палец

Юданша - Yudansha: (yu: Иметь или обладать; sha: Человек) Человек обладающий уровнем черного пояса.

Заншин - Zanshin: (zan: Остаться; shin: дух) Умственная связь между Вами и вашим партнёром даже после завершения техники. Это проявляется в человеке, выполняющем технику, удержания в заключительной позиции, в то время как волна энергии выходит наружу; чувство силы продолжает изливаться даже после завершения движения.

Зенбу - Zenbu: ( zen: Всё; bu: Часть) Всё.

Зенго-гири - Zengo-giri: (zen: Вперед; go: Назад; giri: рубить) Практика рубящих движений с мечом вперёд и назад последовательно.

Зенго-цки - Zengo- tsuki: (zen: Вперед; go: Назад; tsuki: Толчок) То же самое, что выше, но цки с джо.

А ет статья уже выкладывалась ранее на сайте, но что бы не искать по 100 раз, вот:

Учимся ругаться по-японски!

Я не раз убеждался, что постижение любого языка легче всего начинается с ругательств. И пусть закидают меня камнями пуританская часть посетителей нашего сайта, но я не могу не привести здесь самые популярные из японских неприличных высказываний. В конце концов здороваться по-японски мы уже умеем, а вот аккуратно выругаться - нет? Срочно исправляем свою неграмотность, имея ввиду что часть из слов может иметь как очень неприличное значение, так и очень неприличный перевод! ^_^'

Ругательства

* Симатта (Shimatta) - "Блин, черт, облом".

* Симаймасита (Shimaimashita) - Более вежливая форма с тем же смыслом. Используется в приличной компании.

* Ти (Chi) - "Черт". Произносится на выдохе, когда дела идут плохо.

* Кусо/Ксо (Kusou) - "Дерьмо". Может использоваться фигурально. Часто - в форме восклицания.

* Тикусё/Тиксё (Chikushou) - "Сука". Достаточно резкая форма. Часто используется не как оскорбление, а как восклицание.

* Ати ни икэё (Atchi ni ikeyo) - "Канай отсюда".

* Дзаккэнаё! (Zakkenayo) - "Пошел на...".

* Синдзимаэ! (Shinjimae!) - "Убирайся к черту!"

* Тимпункампун (chinpunkanpun) - "Ни хрена об этом не знаю".

* Бу- (Bu-) - Глагольная матерная приставка. Скажем, "бу-ккоросу" примерно переводится как "убью на фиг".

Оскорбления

* Киккакэ (Kikkake) - "позер", пытающийся казаться круче, чем есть.

* Тикусёмо (Chikushoumou) - "Сукин сын".

* Ама (Ama) - "Сучка". Вообще-то, переводится как "монахиня".

* Бака (Baka) - "дурак". Не очень оскорбительное выражение. Xасто используется детьми.

* Бакаяро (Bakayarou) - Более оскорбительная и "крутая" форма предыдущего. Используется мужчинами и по отношению к мужчинам. По смыслу

* ближе к "ублюдок".

* Ахо (Ahou) - "Придурок, недоумок".

* Тэмаэ/Тэмээ (Temae/Temee) - Оскорбительный мужской вариант местоимения "ты". Обычно по отношению к врагу. Нечто вроде "ублюдок" или "сволочь".

* Онорэ (Onore) - То же самое, но более грубо.

* Кисама (Kisama) - То же самое, но еще более грубо.

* Коно-яро! (Kono-yaro) - "Сволочь!"

* Рэйдзи (Reijii) - "Псих".

* Одзёсама (Ojosama) - "Принцесса", испорченная девчонка из богатой семьи.

* Хаппо бидзин (Happo bijin) - Двуличный, ко всем подлизывающийся человек.

* Яриман! (Yariman!) - "Шлюха!"

* Косё бэндзё (Kosho benjo) - "общественная уборная", девушка, которая никому не отказывает

Комментариев нет:

Отправить комментарий